PODPOŘTE NÁS

Podpořte portál pomocí Paypal nebo na účet: 670100-2208113732/6210

Amount:   CZK

MENU

POSLEDNÍ Z FÓRA

STATISTIKA

TOPlist
sobota, 04 květen 2013 22:30

Zahájen překlad Torchlight 2 - průběh

Napsal(a) 

Chci poděkovat všem, kteří vyjádřili svou podporu a pomohli tak vzniku českého překladu z mé dílny.

Samozřejmě podporovat můžete stále, překlad nebude otázkou pár týdnů. Asi bylo zřejmé, že určité práce na překladu jsem zahájil již na samotném začátku akce, takže k dnešnímu dni je překlad už v určité fázi. Překlad je s diakritikou díky pe.si.chovi, který mi pomáhá i se změnami vycházejících updatů. Momentálně je překlad dělaný pro verzi hry s poslední aktualizací Update 13.

O průběhu překladu zde budu průběžně informovat, jak jsem již psal, textů je tam velmi, což je u RPG už ale samozřejmostí.

Takže první odhad stavu překladu je cca 35 % k dnešnímu dni... Sledujte stránky, abyste měli neustálý přehled o tom, jak se překlad vyvíjí a postupuje, doufám, zdárně ke svému dokončení. Termín dokončení je zatím těžko odhadovat, ale řekněme, že nechci trávit léto překládáním, takže... :) Uvidíme...

Nezapomeňte podpořit vývoj této češtiny a tím urychlit její vznik ;)

 

Aktualizace stavu ke dni 10.6. :

Menu, nastavení, tabulky: 100%

Nahrávací obrazovky: 100%

Dovednosti: 100%

Názvy zbraní, předmětů: 100%

Monology NPC: 100%

Dialogy, ukoly: 100%

Betatest: 100%

 

Tak dnes hotov hrubý překlad.

 

 

 

Číst 10441 krát Naposledy změněno pondělí, 04 květen 2015 12:49

23 komentáře

  • Odkaz Komentáře Jiří Horna pondělí, 29 duben 2013 03:02 napsal(a) Jiří Horna

    Tak mě napadlo, kdyby Tě kontaktovala CENEGA a chtěla češtinu do Torchlight 2, kolik by jí to asi stálo?
    To snad ta žebrácká Cenega nevrazí ani cca 6-10000,-Kč do překladu této hry? To by se jí nevyplatilo?

  • Odkaz Komentáře Mrazík pondělí, 29 duben 2013 18:41 napsal(a) Mrazík

    No pár překladů pro Cenegu jsem v minulosti dělal a honorář za například Dungeon Siege byl o dost vyšší, než je tvůj odhad:)

  • Odkaz Komentáře michalss pondělí, 29 duben 2013 18:48 napsal(a) michalss

    Prumerne za 1NS je 75 - 150 Kc takze si to spocitej sam :D

  • Odkaz Komentáře Mrazík pondělí, 29 duben 2013 19:16 napsal(a) Mrazík

    jj...no a to v době těch ofigo překladů bylo víc...tehdy se začínalo někde na 250-300 za NS, pak studenti srazili ceny a šlo to někde na 170 za NS---v době kdy jsem dělal pro CDProject nějaké překlady--no a teď je to teda vážně směšná částka za NS...degradace cen :)))

  • Odkaz Komentáře BoB.2 pondělí, 29 duben 2013 19:22 napsal(a) BoB.2

    Pojede i multiplayer v češtině?

  • Odkaz Komentáře Jindřich sobota, 04 květen 2013 23:00 napsal(a) Jindřich

    Dik Mraziku ,ze delaš překlad pro tuhle skvělou hru :)

  • Odkaz Komentáře DeadKarlos neděle, 05 květen 2013 10:48 napsal(a) DeadKarlos

    Zdravím, chci se zeptat jestli bude možné si nastavit originální názvy předmětů? Jako bylo u Diablo 2, kde se dalo nastavit, původní názvy předmětů.
    Předem děkuji.

  • Odkaz Komentáře Mrazík neděle, 05 květen 2013 12:08 napsal(a) Mrazík

    No jelikoz jsou vsechny texty v jednom fajlu, tak tuhle volbu nezvazuji...bylo by dost pracne, udelat dve verze cestiny...navic predmety jsou prelozeny kompletne vsechny i v ostatnich oficialnich jazykovych verzich...

  • Odkaz Komentáře RjR středa, 15 květen 2013 03:43 napsal(a) RjR

    Půjde čeština i na další updaty, nebo pouze na update č. 13 ?

  • Odkaz Komentáře Mrazík středa, 15 květen 2013 23:45 napsal(a) Mrazík

    Momentalne na Update 14, nelze delat cz pro starsi update, kazdy novy meni strukturu textu a neco pridava...

  • Odkaz Komentáře Mrazík sobota, 18 květen 2013 17:54 napsal(a) Mrazík

    opet mensi zmena stavu...

  • Odkaz Komentáře Berry sobota, 18 květen 2013 23:51 napsal(a) Berry

    Hmm dost dobry ta změna vypada to ze to jde dobře s prekladem....:)

  • Odkaz Komentáře Mrazík neděle, 19 květen 2013 22:50 napsal(a) Mrazík

    posledni aktualizace tohoto článku, pripravuji novy

  • Odkaz Komentáře Berry pondělí, 20 květen 2013 11:04 napsal(a) Berry

    Zdar. Super uz jen BETAtest tak to je mazec. Tesim se fakt super práce....:)

  • Odkaz Komentáře Jindra.Kotlik pondělí, 20 květen 2013 17:22 napsal(a) Jindra.Kotlik

    Huraaaa ,diky Mraziku za překlad ,si paaaaaaaan.

  • Odkaz Komentáře Libuše Schenková pondělí, 20 květen 2013 21:15 napsal(a) Libuše Schenková

    Bezvadný, těším se.

  • Odkaz Komentáře Mrazík úterý, 21 květen 2013 00:42 napsal(a) Mrazík

    clanek zitra, ted uz sem linej delat obrazky...:)

  • Odkaz Komentáře BoB.2 úterý, 21 květen 2013 16:13 napsal(a) BoB.2

    Jak dlouho budeš testovat než to pustíš mezi prostý lid.

  • Odkaz Komentáře Mrazík úterý, 21 květen 2013 23:46 napsal(a) Mrazík

    no nvm, podle toho jak dlouho bude to testovani trvat...to zn, kolik lidi se bude chtit podilet aktivne, nez se to projde, minimalne zkusit za kazdou postavu kvuli dovednostem atd... hlavne dneska i vcera jsem byl v takovym casovym presu a zaneprazdnen firmou, ze jsem dorazil domu pred chvili a opet se nedostanu k vytvoreni clanku s info a tak...zitra uz snad...dneska uz jdu chrapat...

  • Odkaz Komentáře Erike středa, 22 květen 2013 16:51 napsal(a) Erike

    ja sa dobrovolne hlásim na test, hra už ma čaká na steame a plánujem ju vyťažiť dosť vela takže určite prejdem tony textov.

  • Odkaz Komentáře tomiicek sobota, 08 červen 2013 18:41 napsal(a) tomiicek

    To teda ať už ta čeština je hotová a ke stažení.. moc dobrá hra!! :)

  • Odkaz Komentáře andrejx pondělí, 10 červen 2013 13:15 napsal(a) andrejx

    Já už sa nemožu dočkat,ůůůůůůůůůůůůůůž?

  • Odkaz Komentáře Mrazík pondělí, 10 červen 2013 20:12 napsal(a) Mrazík

    Betatest je dokončen, dořeším jednu technickou a půjde do světa...:)

Pro psaní komentářů se přihlašte